25 years and my life is still Tryin' to get up that great big hill of hope for a destination.
I realized quickly when I knew I should That the world was made up of this brotherhood of man … For whatever that means
And so I cry sometimes when I'm lying in bed Just to get it all out what's in my head … And I'm feelin' a little peculiar
And so I wake up in the morning and I step outside, and I take a deep breath And I get real high And I scream from the top of my lungs: "what's goin' on?"
And I say hey yeah yeah-eh-eh hey yeah yeah I say Hey! What's goin' on?" And I say hey yeah yeah-eh-eh hey yeah yeah I say Hey! What's goin' on?" Woo, woo woo
And I try, oh my God, do I try? I try all the time in this institution.
And I pray, oh my God, do I pray? I pray every single day for a revolution.
And so I cry sometimes when I'm lyin' in bed just to get it all out what's in my head. And I, I am feelin' a little peculiar.
And so I wake in the mornin' and I step outside, Then I take a deep breath And I get real high And I scream from the top of my lungs: "what's goin' on?"
And I said hey yeah yeah-eh-eh hey yeah yeah I said Hey! What's goin' on?. And I said hey yeah yeah-eh-eh hey yeah yeah I said Hey! What's goin' on?. And I said hey yeah yeah-eh-eh hey yeah yeah I said Hey! What's goin' on?. And I said hey yeah yeah-eh-eh hey yeah yeah I said Hey! What's goin' on?. Woo, woo woo 25 years and my life is still Trying to get up that great big hill of hope ……….For a destination.
One day,I woke up just to realize. That there is no more sunshine. And no more love in the sky...
Tried and tried to let go of what was mine, Love that I thought was so fine. Keeps holding my heart,won't let go...
* One kiss for goodbye. One touch for the last time. Just one more chance to be in your life... So deep,our love lies. Bring tears to my eyes, To realize we're not meant for each other…
You walk right into reality. While my heart's still wild and free. Dreaming of love that's not mine… And now, we both chose our own life. Following our own Moonlight. My heart still denies to let go…
Did I disappoint you or let you down? เค้าทำอะไรให้ตัวเองผิดหวังหรือเสียใจหรือ Should I be feeling guilty or let the judges frown? แล้วเค้าควรจะรู้สึกผิดหรือไม่ยอมรับปล่อยมันไป 'Cause I saw the end before we'd begun, เพราะเค้าเห็นจุดจบก่อนจุดเริ่มของเรา Yes I saw you were blinded and I knew I had won. ใช่สิ เค้าเห็นว่าตัวเองตาบอด และเค้าก็รู้ว่าว่าเค้าจะต้องชนะ
So I took what's mine by eternal right. เค้าก็เลยยึดสิ่งที่เป็น “สิทธิ”ของเค้ามา Took your soul out into the night. ยึดความรู้สึกจิตใจมาสู่ความมืดมิด It may be over but it won't stop there, มันดูเหมือนว่าจะมากเกินไป แต่มันก็ไม่ได้สิ้นสุดแค่นั้น I am here for you if you'd only care. เค้าอยู่ตรงนี้เพื่อตัวเองถ้าเพียงแค่ตัวเองจะใส่ใจ
You touched my heart you touched my soul. ตัวเองได้สัมผัสใจของเค้า ความรู้สึกของเค้า You changed my life and all my goals. ตัวเองเปลี่ยนชีวิตของเค้า และเป้าหมายทั้งหมดของเค้า And love is blind and that I knew when, และความรักก็บอดสนิท และเค้าก็รู้ดีว่าเมื่อไหร่ My heart was blinded by you. หัวใจของเค้ามืดบอดเพราะตัวเอง
I've kissed your lips and held your head. เค้าเคยจูบริมฝีปากและโอบกอดศรีษะตัวเอง Shared your dreams and shared your bed. ร่วมความฝัน ร่วมใช้เตียงกับตัวเอง I know you well, I know your smell. เค้ารู้จักตัวเองดี เค้าจำกลิ่นตัวเองได้ด้วย I've been addicted to you. เค้าเคยหลงไหลในตัวเอง
Goodbye my lover. ลาก่อน...สุดที่รักของเค้า Goodbye my friend. ลาก่อน ..เพื่อนของเค้า You have been the one. ตัวเองเคยเป็น “คนๆนั้น” You have been the one for me. ตัวเองเป็นคนเดียวคนนั้นของเค้า
I am a dreamer but when I wake, เค้าเป็นคนช่างฝัน แต่พอเค้าตื่น You can't break my spirit - it's my dreams you take. ตัวเองไม่สามารถทำร้ายจิตใจเค้าได้ แต่มันเป็นความฝันต่างหากที่ตัวเองเอาไป And as you move on, remember me, และเมื่อตัวเองจะจากไป จงจำเค้าไว้.. Remember us and all we used to be จำความเป็นเรา และทุกสิ่งที่เราเคยเป็น
I've seen you cry, I've seen you smile. เค้าเคยเห็นตัวเองร้องไห้ เคยเห็นตัวเองยิ้ม I've watched you sleeping for a while. เค้าเคยดูตัวเองหลับสักชั่วครู่ I'd be the mother of your child. เค้าอยากจะเป็นแม่ของลูกตัวเอง I'd spend a lifetime with you. เค้าอยากจะใช้ชีวิตร่วมกับตัวเอง
I know your fears and you know mine. เค้ารู้ว่าตัวเองกลัวอะไร อย่างที่ตัวเองรู้ว่าเค้ากลัวอะไร We've had our doubts but now we're fine, เรามีความแคลงใจต่อกัน แต่เราก็อยู่กันได้ดี And I love you, I swear that's true. และเค้า “รัก”ตัวเอง สาบานได้เลยว่าเป็นความจริง I cannot live without you. เค้าไม่สามารถอยู่ได้ถ้าไม่มีตัวเอง....
Goodbye my lover. Goodbye my friend. You have been the one. You have been the one for me.
And I still hold your hand in mine. เค้ายังจับมือตัวเองไว้ในมือเค้า In mine when I'm asleep. แม้กระทั่งความเค้าหลับ And I will bear my soul in time, เค้าจะจดจำความรู้สึกตอนนี้ When I'm kneeling at your feet. เมื่อถึงตอนที่เค้าคุกเข้าใกล้เท้าตัวเอว
Goodbye my lover. ลาก่อน... สุดที่รักของเค้า Goodbye my friend. ลาก่อน...เพื่อนของเค้า You have been the one. ตัวเองเคยเป็น “คนๆนั้น” You have been the one for me. ตัวเองเป็นคนเดียวคนนั้นของเค้า
I'm so hollow, baby, I'm so hollow. เค้าก็แค่เสแสร้ง ที่รัก เค้าเสแสร้ง I'm so, I'm so, I'm so hollow. เค้าแค่...เสแสร้ง